Diz-se que famílias com sobrenomes incomuns têm suas histórias bem conhecidas. Ou mesmo que comuns, se por algum motivo tal família alcança destaque em uma área de atuação ou região, a sua história se perpetua. Não é assim com muitas famílias eslavas. Ainda que os sobrenomes pareçam impronunciáveis, muitas têm dificuldade em recuperar histórias, marcadas por conflitos locais ou étnicos ou mesmo guerras e revoluções.
Há pelo menos 15 anos me interesso em conhecer melhor a história da minha família, a família Chervenski. Até bem pouco tempo, tudo o que sabia era que meu bisavô, Honório, estabeleceu-se no município do Alegrete (RS), onde teve filhos nas décadas de 1920 e 30, entre eles meu avô, Ari Solano Chervenski. E com os filhos do meu avô se inicia mais uma etapa de diferentes grafias nos registros, um dos fatores cruciais para que hoje encontremos dificuldades para localizar antepassados de uma família cujo sobrenome é, no mínimo, incomum.
Falarei sobre as variantes do sobrenome em um próximo texto, mas por ora é importante registrar que o sobrenome encontrado na Rússia, Ucrânia, Polônia e Bielo-Rússia tinha como escrita em alfabeto cirílico as variantes (e correspondentes pronúncias): Червенский (Tchervenski), Шервенский (Chervenski), Шервинский (Chervinski), Czerwiński (pronúncia mais próxima da escrita) ou Щервенский (Schervenski). Outras formas de escrita também ocorrem nos países de línguas eslavas, e há ainda um outro fator que torna a busca pelos antepassados mais complexas.
Patronímicos em famílias eslavas: barreira extra
É comum em muitas línguas e culturas que homens e mulheres recebam patronímicos e sobrenomes diferentes. Se seguíssemos à risca a lógica eslava de formação de nomes, meu avô seria batizado Ari Honorovitch Chervenski, e suas irmãs Honorovna Chervenska. Não é uma exclusividade, até a família do czar Nicolau II (ou Nikolai Alexandrovitch Romanov), passou por isso. E também seu filho Alexei Nikolaievitch Romanov e as filhas Olga, Tatiana, Maria e Anastácia, todas elas Nikolaievna Romanova. Isso torna ainda maior o desafio de encontrar famílias eslavas por descendência materna!
Voltando aos objetivos do site após uma pausa para explicar como a origem do sobrenome dificulta esse trabalho… A angústia por não encontrar históricos da família, e as já expostas barreiras a um dia finalmente encontrá-los, me leva a refletir sobre como melhorar essa situação. Concluo que, já que não temos o condão de alterar o passado e reescrever nossa história em bases mais confiáveis, podemos poupar o trabalho daqueles que virão depois de nós.
Escreva essa história conosco!
Reuniremos na página www.chervenski.com.br as informações sobre o que produzimos hoje, quem somos, onde estamos localizados. Pretendemos construir, a partir de hoje, um repositório que ajude as gerações futuras a compreenderem os caminhos que tomávamos nestes anos pandêmicos. Reunir o que estávamos escrevendo e pensando, para que possam seguir nossos passos quando prudente, e adotar caminhos diferentes quando o tempo mostrar ser necessário.
Se você é Chervenski (ou Schervenski, Czervinski, Chervinski, e as dezenas de outras variáveis), sinta-se a vontade para participar com suas produções acadêmicas, artigos opinativos, ou apenas contando a história do seu tronco familiar. E se quiser compartilhar as histórias de outras famílias eslavas, também é bem-vindo (a). Ainda há muito a ser escrito!
Por hora, só para dizer que ficou muito legal esse site… e que amo esse Chervenski!!
Parabéns sobrinho, és muito intelegente!
Att: Graciane Chervenski Canello
Rafael, parabéns pela iniciativa! Muito bem colocada a sua fala no tocante da tentativa de resgate do passado, mas com os olhos para o futuro. Regsitro minha grande admiração por ti: um visionário.
Espetacular o trabalho. Muito bem feito. Parabéns!
Rafael, orgulho é pouco para definir, pela iniciativa, pelo conteúdo, pela pesquisa.
Maravilhoso!
Muito legal. Uma hora temos que nos encontrarmos
Muito bom, vamos marcar de se encontrar algum dia .
Boa noite, me chamo Danilo Chervenski Rezende, sou natural de Rio Verde-Goiás e herdei o Chervenski do meu lado materno. Sou filho da Leila leite Chervenski, filha de Iláh Chervenski e Orcy Chervenski…meus avós vieram do sul, de Alegrete e vieram pra Goiás. E assim vamos perpetuando a história da nossa família. Estou em busca do nosso brasão familiar e assim que encontrei o site. Muito bacana Rafael… parabéns!!!
Estou buscando a origem do sobrenome da minha família Cherfen, e nunca achei nada perto até encontrar alguns registros do nome Cherven ou Chervenski de regiões eslavas, é possível que seja uma variante?
Olá, Vitor! Na verdade, Cherven pode se referir a várias regiões nos países de língua eslava – desde um povoado da Bulgária, até uma pequena cidade na Rússia. Encontrei referências do Chervenski especialmente na Bulgária, Ucrânia, Polônia e Rússia. O ideal é tentar buscar o fio até o primeiro Cherfen que você conhece, e o site Family Search pode ser um bom caminho.
Parabéns pelo trabalho, é muito importante a manutenção da história e a busca pelas origens.
Olá, Nagele! Pode sim estar relacionado aos judeus, que vieram para o Brasil e se estabeleceram especialmente no Paraná e no Rio Grande do Sul. Não tenho conhecimento de famílias que tenham perpetuado a religião judaica por aqui, o que pode indicar que apenas homens chegaram ao Brasil, ou que apesar da coincidência histórica, nossos antepassados saíram dos países eslavos por momentos distintos ou simplesmente abandonaram a religião em algum momento aqui.
O significado do sobrenome depende muito da região de origem, já que há Chervenskis e Chervinskis que saíram da Bulgária, da Rússia pré-revolução, da Polônia e da Ucrânia, mas tudo indica que tinham troncos em comum. Também são encontrados muitos judeus poloneses de sobrenome Chervinski em Nova Iorque.